Recherche : “chanel”
–
Hier soir, inauguration des vitrines de Noël du Printemps de la mode avec Karl Lagerfeld et Vanessa Paradis.
Le magasin s’habille en Chanel cette année, et chaque vitrine représente différentes villes qui ont inspiré des collections de la marque: Paris-Moscou, Paris-Byzance ou encore Paris-Shanghai.
Des Ballerines virevoltent sur la Place Rouge et des mini Karl à lunettes et catogan escaladent la tour Eiffel.
Des petites poupées Chanel qui s’animent avec grâce comme si l’on assistait à un vrai défilé.
–
Yesterday evening was the inauguratin of the Printemps christmas windows, with Karl Lagerfeld and Vanessa Paradis.
This year, the luxury department store teamed up with Chanel for a trip to cities all around the world.
These cities inspired a few Chanel collections such as Paris Moscow, Paris Byzance or Paris Shanghaï.
Ballerinas were performing on the red square, and a few miniature Karl were climbing the Eiffel tower.
These little dolls were as beautiful and chic as if they were walking down a runway.
–
–
–
–
Le défilé était superbe.
Et c’était particulièrement émouvant de voir en mouvement les broderies et sandales que j’avais vus en fabrication dans les ateliers!
Comme toujours chez Chanel, le décor était impressionnant. Les murs de la rue Cambon avaient été recouverts de sequins dorés, et les tapis et coussins avaient entièrement été peints à la main.
Ce soir là, dans une parenthèse au cœur de paris, j’étais ailleurs …
–
The show was magnificent.
And it was particulary moving to see in motion embroderies and sandals that I had seen in the ateliers !
As always with Chanel, the decor was really impressive. The walls at rue Cambon had been covered with sequins gilt, and all the carpets and pillows had been entirely painted by hand !
That night, in the heart of paris, I was somewhere else …
–
–
–
Second part of Chanel Paris Byzance’s backstage , here is today a visit into l’Atelier Lesage, well known for the somptuous embroideries!
There were Beads and threads everywhere, and later I came out of this magic place with a big smile on my face.
Suite des coulisses de la collection Chanel Paris Byzance, voici aujourd’hui une visite de l’Atelier Lesage, bien connu pour ses somptueuses broderies !
Il y avait du fil et des perles de tout côté. Je suis ressorti de cet endroit magique avec un grand sourire.
–
–
Regardez cet atelier Lesage miniature, trop mignon ! Look at this cute Lesage miniature atelier! :
Petit coup d’oeil dans le bureau de Mr Lesage. La pièce regorge d’inspirations en tout genre.
Sneak peek into mr Lesage office. Lots of things, lots of inspiration:
–
–