( the cherry blossom girl sur canal + )

Alix | divers | Tuesday, May 6th, 2008

( photo prise au parc des buttes Chaumont )

-

Demain matin ( le 7 mai), interview télévisé avec Daphné Bürki.

Emission la matinale de Canal +, de 6h55 à 8h40.

pour découvrir les coulisses de ce blog, le tout filmé dans mon petit chez moi !

-

I’ll be on a TV interview tomorrow, on the french channel Canal + , from 6.55 to 8.40 in the morning.

For discovering the backstage of this blog, filmed at my home !

-

Edit 12:34: la vidéo de canal + est en ligne! cliquez sur ce lien, puis arrivé sur la page de canal +, sélectionnez la troisième vidéo dans les extraits de l’émission ( en bas à droite).

-

( petit faon et col ancien )

Alix | divers | Wednesday, April 23rd, 2008

-

Bientôt le week end ! Je vais pouvoir aller chiner de ci de là dans mes marchés favoris, avant de retourner m’immerger dans le grand vert de la campagne. En attendant de voir les trouvailles ainsi que les clichés qui en résultent, voici un article présentant mes coups de cœur du moment, et toutes les petites choses pour lesquelles j’ai récemment craqué.

-

* Trois figurines de petits faons, dénichées sur Ebay

A few fawns, found on Ebay.

-

The weekend is almost here! I can’t wait to scavenge around my favourite flea markets before immersing myself back into the greenery of the countryside. In the meantime, here is a little piece about a of few my favourite things, and all of the tiny objects that recently stole my heart:

-_

* une robe vintage trouvée sur Ebay également, que je mettrais en situation bientôt. This vintage dress is also an Ebay find, and I will be showcasing it very soon.

-

* Quelques pages d’un shooting très réussi du magazine ” Double“, avec Audrey Marnay. These “Double” Magazine pages are the result of a very successful Audrey Marnay photo shoot.

-

* un petite mozaïque d’images provenant du nouveau magazine Very Elle. An array of images from the new magazine, Very Elle.



-

* Une nouvelle paire de chaussures dont je parlerais aussi très bientôt, teasing, teasing ! A pair of shoes that I will also be talking about in the near future… Oh, the suspense is riveting!

-

* Une carte postale ramenée de l’expo Marie Antoinette, que j’ai adoré, ainsi qu’un petit col ancien. I got this postcard at the Marie Antoinette exhibition, which I loved, not to mention this antique collar.



( recherche déséspèrément… )

Alix | divers | Monday, April 21st, 2008

___

Ces chaussures manoush, en taille 40.

Vous possédez ce modèle et ne supportez plus les paillettes rouges? Vous savez à qui vous adresser!

Mon mail: the-cherry-blossom-girl@hotmail.com

____

I’m desperately looking for those manoush red shoes in size 40. You have those shoes and just can’t stand the red sequins anymore ? You know whom to contact!

My email: the-cherry-blossom-girl@hotmail.com

____

Toutes mes excuses pour ce billet petite annonce, mais c’est mon dernier recours à la suite de toutes mes infructueuses recherches.

photos de la méchante et figvenom